உயிரியல் மருத்துவ கண்டுபிடிப்புகளை ஆய்வகத்திலிருந்து கிளினிக்கிற்கு விரைவாக நகர்த்த உதவும் முயற்சியில், ஐரோப்பிய நிறுவனங்களின் ஒரு பெரிய குழு ஆராய்ச்சி உள்கட்டமைப்பு மற்றும் நிபுணத்துவத்திற்கான அணுகலைப் பகிர்ந்து கொள்ளும் ஒரு கூட்டமைப்பை உருவாக்கியுள்ளது என்று ஐரோப்பிய ஆணையம் அறிவித்தது. மருத்துவத்தில் ஐரோப்பிய மேம்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சி உள்கட்டமைப்பு (EATRIS) திட்டம், ஆம்ஸ்டர்டாமில் உள்ள மொழிபெயர்ப்பு மருத்துவ மாநாட்டில் அதிகாரப்பூர்வமாக தொடங்கப்பட்டது, 60 கல்வி நிறுவனங்கள் மற்றும் உயிரியல் மருத்துவ மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சி மையங்களை அவற்றின் வளங்களை அணுகுவதற்கு பட்டியலிட்டுள்ளது. மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சியின் நோக்கம், பாதுகாப்பான, பயனுள்ள சிகிச்சைகள் மற்றும் நடைமுறையைப் பின்தொடர்வதில், விஞ்ஞான கண்டுபிடிப்பு, மருத்துவ ஆராய்ச்சி மற்றும் சுகாதாரப் பாதுகாப்பு வழங்கல் ஆகியவற்றின் ஸ்பெக்ட்ரம் முழுவதும் ஒத்துழைப்பை ஆதரிப்பதும் இணைந்திருப்பதும் ஆகும்.
ஐரோப்பாவில் மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சி தொடர்பான இதழ்கள்
Translational Biomedicine, Biomedical Sciences இதழ், உயிரியல் மருத்துவத்தின் நுண்ணறிவு, புற்றுநோயியல் ஆராய்ச்சி இதழ், மொழிபெயர்ப்பு மருத்துவம், மருத்துவ மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு புற்றுநோயியல், மருத்துவ மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு அறிவியல், மருந்து விநியோகம் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு ஆராய்ச்சி, பரிசோதனை மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு பக்கவாதம் மருத்துவம், Journal Translation Journal Medicine பரிசோதனை பக்கவாதம் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு மருத்துவம்